科技專欄
 

用中文打網址也可以通喔!

2008-07-20

臺灣大學計資中心網路組程式設計師

邵喻美

從有網際網路以來,我們所使用的網域名稱都是英文字母組成,例如www.smartkid.org.twwww.yahoo.com.tw、或者www.google.com.tw等知名網站,都是採用英文網域名稱,好像也很少有人覺得這樣有什麼不好。不過,隨著網際網路深入大眾生活,近年來國際間也開始探討多語文網域名稱的可行性,尤其是如日本、韓國、及中國等非英語系國家,也陸續提出不同的看法與作法。

當我們在路上收聽廣播時提到有趣的網址「www.smartkid.org.tw」,卻老是記不住,即使想拿筆記下這個英文域名,也來不及。有了國際化域名服務之後,終於可以聽到像「網路新國民.台灣」這樣容易上口、好記的中文域名。這顯然是網路上的一大步,讓網站更加親切近人。在台灣,有一些組織及研究機構提出更接近我們國人語言的「中文網域名稱服務」。這些機構持續研發中文網域名稱相關技術,完成一套中文網域名稱服務的可行方案。主要目的是希望能提供人們以熟悉的中文取代原有英文的網域名稱,例如在瀏覽器中輸入以下中文域名:

n   中文.tw

n   台灣網路資訊中心.tw

就可以讓不熟悉英文的使用者有另一個選擇的機會,讓所有願意使用網際網路的人都能順利的使用,讓所有的資訊能充分分享與應用。

簡單的來說,中文網域名稱與英文網域名稱的使用是一樣的,使用者只不過是將英文的表示法換成是中文的即可。不過,由於網際網路上運作多年的域名服務還無法全部支援中文字碼的輸入與查詢,而用戶端又可能使用不同的瀏覽器。所以,要達到在網際網路上可以通用中文、日文、或韓文等網域名稱的目標,除了必須修改現行的域名服務系統之外,還必須讓所有的用戶端的系統能夠支援此服務,這是一件工程浩大且不容易的事。

 

其實中文網域名稱自9211月就已經開始開放申請,至今約已登記一萬多個中文網址,像國內各大專院校,以及一些希望提高商機的私人公司,如中信房屋、和信超媒體等機構都有使用中文域名。如此一來,使用者不再需要強記這些公司的英文網址,或者另外透過搜尋引擎查詢某公司或組織的網址,而只需要直接在瀏覽器中輸入中文名稱加上”.tw”即可,例如:臺灣大學.tw、成功大學.tw,就可以連到這些大學的首頁。

 

不過,即使經過多年的推廣,中文域名的使用卻並不普及,原因正如前所述,在於整個網路服務及電腦系統並不完全支援.。但隨著FirefoxIE 7等瀏覽器逐漸普及,以及微軟Windows Vista的推出,讓使用者電腦能夠支援在網址列輸入中文,解決了使用中文域名的技術問題,而成為中文域名推廣的一大契機。現在,就讓我們打開網頁瀏覽器,在網址列輸入這篇文章提到的中文域名,以及國內其他大專院校的中文名稱+.tw,體驗一下用中文連上網頁的快感吧!

 


回上一頁  回首頁  TOP

台灣展翅協會(原終止童妓協會) ECPAT Taiwan
104 台北巿中山區民權東路二段26號4樓之5
4F.-5, No.26, Sec. 2, Minquan E. Rd., Zhongshan Dist., Taipei City 104, Taiwan (R.O.C.)
劃撥帳號:17927432 
TEL:02-2562-1233 FAX:02-2562-1277 E-mail: ecpattw[at]ecpat.org.tw
版權所有:2007 ECPAT TAIWAN All Rights Reserved

下載專區網路安全資料庫科技專欄新聞發佈 活動快訊